Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Сообщество  Голландская рулетка сегодня принесло вот такой щедрый подарок.

* * *
Я хочу рассказать вам про племя пираха. Это люди, которые живут здесь и сейчас. В их культуре и языке нет ничего лишнего и даже много из того, что кажется нам необходимым, нет.



Вот что пишет про них Александр Шуйский:

"Племя индейцев, живет в Южной Америке. Чисел не имеет, понятия цвета не имеет, понятия "это существует, хотя я не был этому свидетелем", - не имеет. Соответственно, не имеет времени. Никаких абстракций. Людей, которых они не видят, для них не существует. Предметов, которых они не видят, для них не существует, даже если они их видели вчера - если самолета, который был вчера, нет сегодня, его вообще нет.
Ни истории, ни религии, ни даже суточного цикла. Язык - вообще отдельная прекрасная штука".

Поэт Евгений Клюев попытался перевести их мировосприятие, и, похоже, ему это удалось. По меньшей мере это замечательные стихи:

начало

6
Гость приходит за гость — и товар на товар отоваривает.
Можно дать ему перышко, зуб, наконечник стрела.
Жалко, гость никогда не правильно разговаривает,
разговор у гость не имеет крыла.
Гость не хочет обмен ящик мыло на круглое перышко,
и не хочет обмен веселый напиток на зуб,
и стоишь рядом с гость — и споришься, споришься, споришься...
Но неправильный гость обычно жаден и глуп.
Ах — неправильный гость, все бывает заветное и не заветное,
и заветное всегда помещается в горсти.
Но хороший зуб не любое теряет животное,
и хорошее перышко совсем нелегко найти.
Вот и жалко заветное доставать и обменивать
на совсем не заветное, но привлекательное на вид.
А неправильный гость вороват и любит обманывать —
и задаром заветное получить норовит.
Ну и пусть получает себе — и не стоит досадовать —
зуб, и перышко, и наконечник стрела:
тяжко с гость разговор говорить и беседа беседовать,
разговор у гость не имеет крыла.

окончание

Правильные - это самоназвание племени. Даниэль Эверетт - исследователь пираха.

Вот вам пираха. Вот вам стихи. Вот вам новый взгляд на мир. И знаете, мне кажется, всё в порядке.

URL записи

В исходном посте krasnaya-ribka даются также ссылки на пару статей:

Просто изложение вроде бы фактов (спорное на самом деле) :)

Статья из "Компьютерры" о неудачных попытках работы миссионеров у пираха

И исходная ссылка на клюевские стихи

@темы: прекрасное, стихи, идеи на еще подумать, взгляд на вещи, полеты духа

Комментарии
03.08.2010 в 10:45

El sueno de la razon produce monstruos
Три раза уже прочитала это дело. Сомнительно все как-то. Я не знаток, Хомского не знаю, но в принципе могу понять возмущение человека - специалиста и новатора в своей области, - когда его теории начинает опровергать не лингвист. Тут не только шарлатаном обзовешь, а и чем похуже :).

Статей на эту тему много, эмоций шквал, а фактов чрезвычайно мало (((. В основном и обсуждают-то эвереттовы бодания с Хомским, а про племя конкретно - ничего.
И меня больше всего смущает, что с племенем этим никто, кроме Эверетта не работал (именно как лингвист). :nope:

Стихи же Клюева отличные.
03.08.2010 в 15:07

Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
manera negra
Да дело ясное, что дело темное. :)
Я-то толком и не читала ничего, меня стихи привлекли, а с лингвистическими фактами там черт ногу сломит.
Сейчас посмотрела одну из дискуссий в ЖЖ, на которую вышла по какой-то из исходных ссылок, там кто-то дал опять же ссылку на статью в "Нью-йоркере", кладу ее сюда, чтоб не потерять. Там вроде упоминаются люди, которые с Эвереттом к этому племени ездили и которые к лингвистике имеют отношение. (Опять же опосредованное, но они - или по крайней мере один из них - сотрудничал с Хомским. Кроме того, сам Эверетт там назван профессором-лингвистом и сказано, что он "прошлой осенью стал председателем Department - не знаю, как перевести в данном контексте - кафедры? факультета? - языков, литературы и культуры университета штата Иллинойс". То есть, выходит, он все же лингвист?)
http://www.newyorker.com/reporting/2007/04/16/070416fa_fact_colapinto
Попробую ее прочесть, может, хоть что-то прояснится.
03.08.2010 в 16:15

El sueno de la razon produce monstruos
zhermen Он лингвист и профессор. Лингвистом он стал после того как вернулся из "миссионерства". И для того, чтобы его идеи имели какой-либо вес. (это из википедии).
Нет, я никак его не оцениваю, и Хомского тоже.
Единственные вопросы:
1. почему вся ругань и скандал стали известны широкой общественности, а какие-либо факты, многочисленные фото, интервью с участниками искпедиций)) - нет. В рунете оч. мало об Эверетте.
2. почему все-таки они так и не встретились, оппоненты-то.


А впрочем, ладно :). Чего говорить о них, когда есть люди - носители странного и спорного языка, и поэт с прекрасными стихами.
03.08.2010 в 16:36

Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
manera negra
Ну ругань и скандалы - это вообще первое, что становится известно широкой общественности. :) А что-то более ценное может вовсе и не греметь. Я думаю, на рунет в этом деле не стоит особо рассчитывать, я лучше не спеша прочту эту статью (она длинная, правда) - может, она меня на что-то еще наведет.

В том, что Эверетт стал изучать лингвистику уже после путешествия, я как раз научного греха не вижу, если он ее в итоге изучил-таки как следует. :) В конце концов, председателем лингвокульторологической кафедры или чего там еще в Иллинойском университете он же не сам себя назначил? Поэтому есть надежда, что как ученый он хотя бы небезнадежен. :)
И оппоненты опять же - может, они уже встретились все-таки? Или еще встретятся...
:) Не моего все это ума дело, и даже, строго говоря, не совсем из сферы моих интересов. :) (Вот стихи клюевские - совсем другое дело, ага. :))
Но статью все ж не поленюсь и прочту, хоть и она может оказаться чепухой поверхностной.
03.08.2010 в 17:04

El sueno de la razon produce monstruos
zhermen как раз научного греха не вижу
Нет, конечно. Все довольно логично получилось: приехал проповедовать, а тут такой подарок. Захотелось разобраться самому. Тем более это и на мировоззрение так сильно повлияло.

Но эмоции лингвистов и общественности здесь просто зашкаливают. От этого не по себе. Сомнения.

Ага, я тоже уже потихоньку через статью продираюсь)))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии