среда, 19 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
понедельник, 17 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Поздравляю от души.

И пусть тебе всегда сопутствует удача и вдохновение.
Это один из моих любимейших певцов.
Denez Prigent - Al Lagad Foll (Me 'zalc'h ennon ur fulenn aour)
"Al Lagad Foll" is from Denez Prigent's album "Me 'zalc'h ennon ur fulenn aour" (I keep a golden spark in myself).
Denez Prigent - E Garnison (Sarac'h)
Denez Prigent - Son Alma Ata
Denez Prigent sings "Son Alma Ata" from his album "Sarac'h". Filmed recording sessions with Donal Lunny (bouzouki & bodhran) Sylvain Barou (flute & uilleann pipes) Mikael Cozien (gaita) David Rusaouen (drums) Jean Marc Illien (keyboards)
This song deals with the fact that one time in 1991, Denez Prigent was invited for a concert in Alma-Ata, a city of Kazakhstan because this city was twinned with the city where he was living, Rennes (France). He found funny that a singer like him who sings in a celtic language had success in the Soviet Union. (из комментариев на Ю-Тьюбе)
lyrics


И пусть тебе всегда сопутствует удача и вдохновение.

Это один из моих любимейших певцов.

Denez Prigent - Al Lagad Foll (Me 'zalc'h ennon ur fulenn aour)
"Al Lagad Foll" is from Denez Prigent's album "Me 'zalc'h ennon ur fulenn aour" (I keep a golden spark in myself).
Denez Prigent - E Garnison (Sarac'h)
Denez Prigent - Son Alma Ata
Denez Prigent sings "Son Alma Ata" from his album "Sarac'h". Filmed recording sessions with Donal Lunny (bouzouki & bodhran) Sylvain Barou (flute & uilleann pipes) Mikael Cozien (gaita) David Rusaouen (drums) Jean Marc Illien (keyboards)
This song deals with the fact that one time in 1991, Denez Prigent was invited for a concert in Alma-Ata, a city of Kazakhstan because this city was twinned with the city where he was living, Rennes (France). He found funny that a singer like him who sings in a celtic language had success in the Soviet Union. (из комментариев на Ю-Тьюбе)
lyrics
воскресенье, 16 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Это, кажется, какой-то утопический гринписовский мульт 
Очень забавный.

Очень забавный.
суббота, 15 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Я это все-таки перепощу. Жалко зверя.
Особенно если учесть, что на дворе зима.
Особенно если учесть, что на дворе зима.
15.01.2011 в 04:19
Пишет Ela:Помогите этому коту найти дом
URL записи
URL записи15.01.2011 в 01:53
Пишет Таэлле:15.01.2011 в 01:29
Пишет Осенний_Дождь:Ирис ищет дом.
Так случилось, что год назад в одной огромной питерской коммуналке, где все до одного снимали жилье у хозяина, завелись крысы. Борьба с ними шла долго, но спас всех именно Ирис. С его появлением крысы ушли.
Ириса любили все. читать дальше
Помогите найти ребенку дом...
URL записиТак случилось, что год назад в одной огромной питерской коммуналке, где все до одного снимали жилье у хозяина, завелись крысы. Борьба с ними шла долго, но спас всех именно Ирис. С его появлением крысы ушли.
Ириса любили все. читать дальше
Помогите найти ребенку дом...
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Ты думаешь:
Принесу с собой
Усталое тело свое.
Сумею ли быть тогда с тобой,
Целый день вдвоем?
Захочу рассказать о смертном дожде,
Как горела трава, —
А ты —
и ты жила в беде,
Тебе не нужны слова.
Про то, как чудом выжил, начну,
Как смерть меня обошла.
А ты —
ты в ночь грозовую одну
Волгу переплыла.
Спеть попрошу,
а ты сама
Забыла, как поют.
Потом меня сведет с ума
Непривычный уют.
Будешь к завтраку накрывать,
И я усядусь в углу,
Начнешь, как прежде, стелить
кровать,
А я — усну на полу.
Потом покоя тебя лишу,
Вырою щель у ворот,
Ночью вздрогнув, тебя спрошу:
«Стой, кто идет?!»
Нет, не думай, что так приду.
Жили мы на войне,
Мы научились ломать беду —
Работать и жить вдвойне.
Не за благодарностью я бегу, —
Благодарить лечу!
Все, что хотел, я сказал врагу,
Теперь работать хочу.
Не за утешением —
утешать
Переступлю порог.
То, что я сделал, к тебе спеша, —
Не одолженье, а долг.
Приду работать, в гостях побывать,
Слова про любовь сложить,
Взять отвоеванные права,
Трудно и жадно жить.
В этом зареве роковом
Выбор был небольшой,
Но лучше прийти с пустым рукавом,
Чем с пустой душой.
via КП
Принесу с собой
Усталое тело свое.
Сумею ли быть тогда с тобой,
Целый день вдвоем?
Захочу рассказать о смертном дожде,
Как горела трава, —
А ты —
и ты жила в беде,
Тебе не нужны слова.
Про то, как чудом выжил, начну,
Как смерть меня обошла.
А ты —
ты в ночь грозовую одну
Волгу переплыла.
Спеть попрошу,
а ты сама
Забыла, как поют.
Потом меня сведет с ума
Непривычный уют.
Будешь к завтраку накрывать,
И я усядусь в углу,
Начнешь, как прежде, стелить
кровать,
А я — усну на полу.
Потом покоя тебя лишу,
Вырою щель у ворот,
Ночью вздрогнув, тебя спрошу:
«Стой, кто идет?!»
Нет, не думай, что так приду.
Жили мы на войне,
Мы научились ломать беду —
Работать и жить вдвойне.
Не за благодарностью я бегу, —
Благодарить лечу!
Все, что хотел, я сказал врагу,
Теперь работать хочу.
Не за утешением —
утешать
Переступлю порог.
То, что я сделал, к тебе спеша, —
Не одолженье, а долг.
Приду работать, в гостях побывать,
Слова про любовь сложить,
Взять отвоеванные права,
Трудно и жадно жить.
В этом зареве роковом
Выбор был небольшой,
Но лучше прийти с пустым рукавом,
Чем с пустой душой.
via КП
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Придумала словечко - shamaniac - для уважительно-иронического обозначения понятно чего; немедленно оказалось, что кое-кто из людей, которым это пришло в голову значительно раньше, успели даже записать альбом с таким названием. И что эти добрые люди - финская фолк-металл-группа с характерным таким названием Shaman. Это весьма суровые камлания, которым как-то веришь. Фолковое шаманство скрашивает неумолимый и неизбежный пафос металла. 
Не совсем то, что я склонна слушать альбомами, но композиция-другая иногда очень точно попадает в настроение.
В альбоме Shamaniac (2002 г.) группы Shaman (ныне, впрочем, Korpiklaani) нашлась даже титульная песня Shamaniac, которая, правда, понравилась мне меньше, чем эта:
Korpiklaani (Shaman) - Vuojan
Здесь очень хорош видеоклип (и песня тоже неплоха):
Shamaniac Bonus Video
Shaman - Odda Mailbmi (Из альбома Idja, 1999. Название вроде означает "Новый мир")
Korpiklaani - Kadet Siipina
Клип завораживающий и жуткий, песня - о предчувствии, предвидении, наваждении войны...
Текст в оригинале
И на английском.

Не совсем то, что я склонна слушать альбомами, но композиция-другая иногда очень точно попадает в настроение.
В альбоме Shamaniac (2002 г.) группы Shaman (ныне, впрочем, Korpiklaani) нашлась даже титульная песня Shamaniac, которая, правда, понравилась мне меньше, чем эта:
Korpiklaani (Shaman) - Vuojan
Здесь очень хорош видеоклип (и песня тоже неплоха):
Shamaniac Bonus Video
Shaman - Odda Mailbmi (Из альбома Idja, 1999. Название вроде означает "Новый мир")
Korpiklaani - Kadet Siipina
Клип завораживающий и жуткий, песня - о предчувствии, предвидении, наваждении войны...
Текст в оригинале
И на английском.
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Немного разбавлю Алдашинские мульты чудесной акварельной историей о монахе-рыболове и озорной рыбке.
Здесь еще одна работа этого режиссера:
www.diary.ru/~zhermen/p116372411.htm
UPD.
manera negra, которой очень понравилась музыка за кадром (адаптация La Follia Арканджело Корелли, сделанная Сержем Биссе), раскопала первоисточник.
UPD 2.
Corelli - "La Folia" Violin Sonata in D Minor (1)
Corelli - "La Folia" Violin Sonata in D Minor (2)
Здесь еще одна работа этого режиссера:
www.diary.ru/~zhermen/p116372411.htm
UPD.
manera negra, которой очень понравилась музыка за кадром (адаптация La Follia Арканджело Корелли, сделанная Сержем Биссе), раскопала первоисточник.

Arcangelo Corelli. La Follia
Арканджело Корелли (1653-1713)
Исполняют: Густав Леонхардт, клавесин
Frans Brüggen, флейта
Аннер Байлсма, виолончель
Арканджело Корелли (1653-1713)
Исполняют: Густав Леонхардт, клавесин
Frans Brüggen, флейта
Аннер Байлсма, виолончель
UPD 2.
Corelli - "La Folia" Violin Sonata in D Minor (1)
Corelli - "La Folia" Violin Sonata in D Minor (2)
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
пятница, 14 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
Далекий парусник в море,
далекий конь в перелеске.
Ночами, по грудь в тумане,
она у перил сидела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Любовь моя, цвет зеленый.
Лишь месяц цыганский выйдет,
весь мир с нее глаз не сводит -
и только она не видит.
Любовь моя, цвет зеленый.
Смолистая тень густеет.
Серебряный иней звездный
дорогу рассвету стелет.
Смоковница чистит ветер
наждачной своей листвою.
Гора одичалой кошкой
встает, ощетиня хвою.
Но кто придет? И откуда?
Навеки все опустело -
и снится горькое море
ее зеленому телу.
- Земляк, я отдать согласен
коня за ее изголовье,
за зеркало нож с насечкой
и сбрую за эту кровлю.
Земляк, я из дальней Кабры
иду, истекая кровью.
- Будь воля на то моя,
была бы и речь недолгой.
Да я-то уже не я,
и дом мой уже не дом мой.
- Земляк, подостойней встретить
хотел бы я час мой смертный -
на простынях голландских
и на кровати медной.
Не видишь ты эту рану
от горла и до ключицы?
- Все кровью пропахло, парень,
и кровью твоей сочится,
а грудь твоя в темных розах
и смертной полна истомой.
Но я-то уже не я,
и дом мой уже не дом мой.
- Так дай хотя бы подняться
к высоким этим перилам!
О дайте, дайте подняться
к зеленым этим перилам,
к перилам лунного света
над гулом моря унылым!
И поднялись они оба
к этим перилам зеленым.
И след остался кровавый.
И был от слез он соленым.
Фонарики тусклой жестью
блестели в рассветной рани.
И сотней стеклянных бубнов
был утренний сон изранен.
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
И вот уже два цыгана
стоят у перил железных.
Полынью, мятой и желчью
дохнуло с дальнего кряжа.
- Где же, земляк, она, - где же
горькая девушка наша?
Столько ночей дожидалась!
Столько ночей серебрило
темные косы, и тело,
и ледяные перила!
С зеленого дна бассейна,
качаясь, она глядела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Баюкала зыбь цыганку,
и льдинка луны блестела.
И ночь была задушевной,
как тихий двор голубиный,
когда патруль полупьяный
вбежал, сорвав карабины...
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
Далекий парусник в море,
далекий конь в перелеске.
Перевод А. Гелескула
Не сразу заметила некоторое отличие этой версии от той, которую, оказывается, со школьных лет помню наизусть.
Она из небольшого сборника, изданного в 1986 году.
Там тоже перевод Гелескула, но, по-видимому, в другой редакции, которую теперь сложно найти в сети.
Но у меня недавно снова появилась та книга
Вот эта редакция (старая?):
СОМНАМБУЛИЧЕСКИЙ РОМАНС
Зеленого ветра всплески.
Далекий парусник в море,
далекий конь в перелеске.
Ночами, по грудь в тумане,
она у перил сидела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Любовь моя, цвет зеленый.
Лишь месяц цыганский выйдет,
весь мир с нее глаз не сводит -
и только она не видит.
Любовь моя, цвет зеленый.
Смолистая тень густеет.
Серебряный иней звездный
дорогу рассвету стелет.
Смоковница чистит ветер
наждачной своей листвою.
Гора одичалой кошкой
встает, ощетиня хвою.
Но кто придет? И откуда?
Навеки все опустело -
и снится горькое море
ее зеленому телу.
- Земляк, я отдать согласен
коня за ее изголовье,
за зеркало нож с насечкой
и сбрую за эту кровлю.
Земляк, я из дальней Кабры
иду, истекая кровью.
- Будь воля на то моя,
была бы и речь недолгой.
Да я-то уже не я,
и дом мой уже не дом мой.
- Земляк, подостойней встретить
хотел бы я час мой смертный -
на простынях голландских
и на кровати медной.
Не видишь ты эту рану
от горла и до ключицы?
- Все кровью пропахло, парень,
и кровью твоей сочится,
а грудь твоя в темных розах
и смертной полна истомой.
Но я-то уже не я,
и дом мой уже не дом мой.
- Так дай хотя бы подняться
к высоким этим перилам!
О дайте, дайте подняться
к зеленым этим перилам,
к перилам лунного света
над гулом моря унылым!
И поднялись они оба
к этим перилам зеленым.
И след остался кровавый.
И был от слез он соленым.
Фонарики тусклой жестью
блестели в рассветной рани.
И сотней стеклянных бубнов
был утренний сон изранен.
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
И вот уже два цыгана
стоят у перил железных.
Полынью, мятой и желчью
дохнуло с дальнего кряжа.
- Где же, земляк, она, - где же
горькая девушка наша?
Столько ночей дожидалась!
Столько ночей серебрило
темные косы, и тело,
и ледяные перила!
С зеленого дна бассейна,
качаясь, она глядела -
серебряный иней взгляда
и зелень волос и тела.
Баюкала зыбь цыганку,
и льдинка луны блестела.
И ночь была задушевной,
как тихий двор голубиный,
когда патруль полупьяный
вбежал, сорвав карабины...
Любовь моя, цвет зеленый.
Зеленого ветра всплески.
Далекий парусник в море,
далекий конь в перелеске.
Перевод А. Гелескула
Не сразу заметила некоторое отличие этой версии от той, которую, оказывается, со школьных лет помню наизусть.
Она из небольшого сборника, изданного в 1986 году.
Там тоже перевод Гелескула, но, по-видимому, в другой редакции, которую теперь сложно найти в сети.
Но у меня недавно снова появилась та книга

Вот эта редакция (старая?):
СОМНАМБУЛИЧЕСКИЙ РОМАНС
четверг, 13 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Какой роскошный ник! 
Располагайтесь.
Психоделическое вышло приветствие.
Но, право же, прекрасное.
Надеюсь, вам тоже понравится
Листья - Анна Пингина и Минус Трели
"Минус Трели" at MuzEnergo - Conversations
(похоже, совсем свежий ролик на Ю-Тьюбе, было всего 4 просмотра
)

Располагайтесь.

Психоделическое вышло приветствие.
Но, право же, прекрасное.

Надеюсь, вам тоже понравится

Листья - Анна Пингина и Минус Трели
"Минус Трели" at MuzEnergo - Conversations
(похоже, совсем свежий ролик на Ю-Тьюбе, было всего 4 просмотра

Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Она прекрасна. 
Давно, очень давно я не слышала такого отвязанного, так мощно выраженного "да" миру.
Изабель Жеффруа и ее друзья.
Zaz, la toy session : je veux
ZAZ - "Dans ma rue" acoustique
Zaz - Les passants
Тут та же песня Les passants, но в качестве видеоряда - хрупкие томные красотки не знаю чьей кисти "z galerii Stelli IM Hultberg", как написано на страничке ролика. Красиво
Жаль, что я по-французски не разумею...

Давно, очень давно я не слышала такого отвязанного, так мощно выраженного "да" миру.
Изабель Жеффруа и ее друзья.
Zaz, la toy session : je veux
ZAZ - "Dans ma rue" acoustique
Zaz - Les passants
Тут та же песня Les passants, но в качестве видеоряда - хрупкие томные красотки не знаю чьей кисти "z galerii Stelli IM Hultberg", как написано на страничке ролика. Красиво

Жаль, что я по-французски не разумею...
среда, 12 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
А это - очень теплый, очень ироничный, искренний и нежный шаманский мультик на основе и в стилистике чукотских сказок 

Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Официальный арт к "Темной Башне".
Художник - Ned Dameron.


Фрагмент "Бесплодных земель" в переводе Т. Покидаевой
Фрагмент "Пустошей" в переводе О. Рудавина
По-моему, хорошо заметны и сильные стороны, и изъяны обоих переводов.
Тот же фрагмент (из The Waste Lands) в оригинале
Другие илллюстрации к The Waste Lands:
http://www.diary.ru/~thedarktower/p127710437.htm
Художник - Ned Dameron.


Фрагмент "Бесплодных земель" в переводе Т. Покидаевой
Фрагмент "Пустошей" в переводе О. Рудавина
По-моему, хорошо заметны и сильные стороны, и изъяны обоих переводов.
Тот же фрагмент (из The Waste Lands) в оригинале
Другие илллюстрации к The Waste Lands:
http://www.diary.ru/~thedarktower/p127710437.htm
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Хорош, однако 
Из сообщества Рукодельница

12.01.2011 в 00:03
Пишет Кэссэн:черно золотой единорог с голубыми глазами.
ищет хозяина
эпоксилин, апокси
проволочно-фольговый каркас
высота в холке 7 см. до кончика рога - 12.5 общая длина - 16

URL записиищет хозяина
эпоксилин, апокси
проволочно-фольговый каркас
высота в холке 7 см. до кончика рога - 12.5 общая длина - 16

Из сообщества Рукодельница
вторник, 11 января 2011
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
А вот это - уморительно смешной и крайне охальный мульт.
Угольно-черный юмор.
Я предупредила.
Угольно-черный юмор.

Я предупредила.

Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)