Словно ты... ("Эта жизнь моя...")
Эта жизнь моя камешек легкий, словно ты. Словно ты, перелетный, словно ты, попавший под ноги сирота проезжей дороги; словно ты, певучий клубочек, бубенец дорог и обочин; словно ты, что в день непогожий затихал в грязи бездорожий, а потом принимается снова плакать искрами в лад подковам; словно ты, пилигрим, пылинка, никогда не мостивший рынка, никогда не венчавший замка; словно ты, неприметный камень, неприглядный для светлых залов, непригодный для смертных камер... словно ты, искатель удачи, вольный камешек, прах бродячий... словно ты, что рожден, быть может, для пращи, пастухом несомой... легкий камешек придорожный, неприкаянный, невесомый...
перевод А. Гелескула
Расскажите мне сон...
В этом городе я мимоходом.
Я чужой. И прошу об одном,
Меня усыпили сказкой...
а был я разбужен сном.
Расскажите,
разносчики сказок,
расскажите мне просто сон,
не мираж, не заклятье - сон,
не прошу я волшебных марев.
Расскажите мне просто хороший сон -
без сетей,
без цепей...
без кошмаров...
перевод А.Гелескула
* * *
Дайте мне только палку.
Я вам оставлю
жезл судейский,
и скипетр,
и посох,
и зонт.
Дайте мне только палку, простую палку
бродяги,
и дорогу, идущую за горизонт
перевод В.Столбова
читать дальше: + 1
(Я знала только первое стихотворение - наверное, самое известное из стихов Фелипе на русском языке.
Остальные нашла в нагугленном незнакомом ЖЖ - http://astradeni.livejournal.com/185127.html - где заодно обнаружился прекрасный тег "искусствоведьмины записки" Мой респект этой даме.)