lyrics Johnny, tu n'es pas un ange Ne crois pas que ca m'derange Jour et nuit je pense a toi Toi tu te souviens de moi Au moment ou ca t'arrange Et quand revient le matin Tu t'endors sur mon chagrin Johnny, tu n'es pas un ange
Johnny, Johnny si tu etais plus galant Johnny, Johnny je t'aimerais tout autant
Johnny, tu n'es pas un ange Ne crois pas que ca m'derange Quand tu me reveilles la nuit C'est pour dire que tu t'ennuies Et quand revient le matin Tu t'endors sur mon chagrin Johnny, tu n'es pas un ange
Johnny, Johnny si tu etais plus galant Johnny, Johnny je t'aimerais tout autant
Johnny, tu n'es pas un ange Apres tout qu'est-ce que ca change L'Homme saura toujours trouver Toutes les femmes du monde entier Pour lui chanter ses louanges Des qu'il en sera lasse Elles seront vite oubliees Vraiment vous n'etes pas des anges
Johhny, Johnny depuis que le monde est ne Johhny, Johnny il faut tout vous pardonner
Wake up Angelita, your mama just turned off the light Manolo is already waiting by the old water-pipe Her shoes in one hand she carefully walks down the stairs Holding her breath 'cause there's danger and love in the air. Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Your papa will beat him if he ever finds out Begging the Virgin won't help when you hear Manolito shout, Manolito shout He's already standing under the starlit sky You run to his arms and you laugh and you cry as he holds you tight Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico He says he'll be leaving you soon still you beg him to stay But he wants to make it somewhere in the U.S.A. And though he'll be far he promises he'll write every day When time will be right, he'll come back and he'll take you away Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Your papa don't like him, he says he's no good He steals and he fights and he never behaves, like a young man should Angelita she knows, he's not that bad inside She takes the medal, she wears on a chain, and presses it into his palm. Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico Aie aie aie aie aie aie Puerto Rico
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
mirrazh, с Днем рождения! Ты чудесная. Чудесных тебе открытий в новом личном году. И всех благ.
И вот тебе одна из самых любимых и значимых для меня песен. И исполнение тоже мое любимое. Вернее, тут две моих любимых версии (эту песню много кто пел, но я больше всего люблю авторскую - Виолетты Парры - и версию Джоан Баэз). Так что вот:
Violeta Parra - Gracias a la Vida
Joan Baez - Gracias a la vida
испанский текст Gracias a la Vida que me ha dado tanto me dio dos luceros que cuando los abro perfecto distingo lo negro del blanco y en el alto cielo su fondo estrellado y en las multitudes el hombre que yo amo.
Gracias a la vida, que me ha dado tanto me ha dado el oido que en todo su ancho graba noche y dia grillos y canarios martillos, turbinas, ladridos, chubascos y la voz tan tierna de mi bien amado.
Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado el sonido y el abedecedario con él las palabras que pienso y declaro madre amigo hermano y luz alumbrando, la ruta del alma del que estoy amando.
Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado la marcha de mis pies cansados con ellos anduve ciudades y charcos, playas y desiertos montañas y llanos y la casa tuya, tu calle y tu patio.
Gracias a la Vida que me ha dado tanto me dio el corazón que agita su marco cuando miro el fruto del cerebro humano, cuando miro el bueno tan lejos del malo, cuando miro el fondo de tus ojos claros.
Gracias a la Vida que me ha dado tanto me ha dado la risa y me ha dado el llanto, así yo distingo dicha de quebranto los dos materiales que forman mi canto y el canto de ustedes que es el mismo canto y el canto de todos que es mi propio canto.
Thank you to life, which has given me so much It gave me two beams of light, that when opened Can perfectly distinguish black from white And in the sky above, her starry backdrop And from within the multitude The one that I love
Thank you to life, which has given me so much It gave me an ear that, in all of its width Records— night and day—crickets and canaries Hammers and turbines and bricks and storms And the tender voice of my beloved
Thank you to life, which has given me so much It gave me sound and the alphabet With them the words that I think and declare Mother, Friend, Brother and the light shining The route of the soul from which comes love
Thank you to life, which has given me so much It gave me the ability to walk with my tired feet With them I have traversed cities and puddles Valleys and deserts, mountains and plains And your house, your street and your patio
Thank you to life, which has given me so much It gave me a heart, that causes my frame to shudder When I see the fruit of the human brain When I see good so far from bad When I see within the clarity of your eyes
Thank you to life, which has given me so muc It gave me laughter and it gave me longing With them I distinguish happiness and pain The two materials from which my songs are formed And your song, as well, which is the same song And everyones song, which is my very song
Милая жизнь, спасибо — Днем говорю и ночью — Благо святое ибо Видеть тебя воочью. За листья с зеленой кровью, За рай земной с небесами, Плывущими к изголовью Под звездными парусами. Вспомню тебя с любовью, Вдаль провожу глазами.
Грасиас а ла вида — Так говорю я снова — Милая жизнь, спасибо, Ты мне вручила слово. Вложила негромкий голос, Песню дала в дорогу И срезала словно колос На радость себе и Богу. И сердце, что раскололось, Утешила понемногу.
Жизнь, говорю, спасибо — Всюду тебя услышу — Лестниц ночные всхлипы, Шорох дождя о крышу. Услышу, навек запомню — И шепот неуловимый, И днем в тишине огромной — Кузнечик неутомимый. И твой в глубине укромной Голос, всегда любимый.
Милая жизнь, спасибо. Сердце мое всей кровью Бьется не от обиды — Движется мир любовью. Любовью одной как прежде — Музыка и состраданье Горю в худой одежде, И ласточки трепетанье. И молодость шлет в надежде Вечером на свиданье.
Слава тебе, спасибо. Ты мне дала так много. Теплым дождем омыта Пройденная дорога. Разлуки были, потери — Но ничто не пропало. Однажды, себе не веря, Во двор твой войду устало И постою у двери — Это не так уж мало.
Милая жизнь, спасибо. Слово еще, не боле. Песня — ты вся открыта Счастью, любви и боли. Гляжу тебе вслед с причала, Парус пропал из вида. И уже без меня звучало — Грасиас а ла вида, Грасиас а ла вида, Грасиас а ла вида…
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Edmar Castaneda - Joe Locke Duo - Entre Cuerdas
Jazz Baltica 2010 Edmar Castaneda - colombian harp Joe Locke - vibraphone
Edmar Castaneda with Marta Topferova - El Camino
Live at Joe's Pub (NYC) on November 24th, 2004 Performing "El Camino" by Edmar Castaneda. Edmar Castaneda - harp, Marta Topferova - maracas, Neil Ochoa - percussion. Filmed by Robert Morrison - The Big Picture
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
ТЕЛЕЦ, ОРИОН, БОЛЬШОЙ ПЕС
Могучая архитектура ночи! Рабочий ангел купол повернул, Вращающийся на древесных кронах, И обозначились между стволами Проемы черные, как в старой церкви, Забытой богом и людьми. Но там Взошли мои алмазные Плеяды. Семь струн привязывает к ним Сапфо И говорит: "Взошли мои Плеяды. А я одна в постели, я одна. Одна в постели!" Ниже и левей В горячем персиковом блеске встали, Как жертва у престола, золотые Рога Тельца и глаз его, горящий Среди Гиад, как Ветхого завета Еще одна скрижаль. Проходит время, Но - что мне время? Я терпелив, я подождать могу, Пока взойдет за жертвенным Тельцом Немыслимое чудо Ориона, Как бабочка безумная, с купелью В своих скрипучих проволочных лапках, Где были крещены Земля и Солнце.
Я подожду, пока в лучах стеклянных Сам Сириус — с египетской, загробной, собачьей головой — Взойдет.
Мне еще раз увидеть суждено Сверкающее это полотенце, Божественную перемычку счастья, И что бы люди там ни говорили — Я доживу, переберу позвездно, Пересчитаю их по каталогу, Пересчитаю их по книге ночи.
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Catriona McKay (Scottish harp) & Chris Stout (Shetland fiddle) play the track 'Isflak' from their cd White Nights at Brian O'Donovan's Christmas Celtic Sojourn show in Boston 2010.
Ray Bradbury — author of The Martian Chronicles, Fahrenheit 451, Something Wicked This Way Comes, and many more literary classics — died this morning in Los Angeles, at the age of 91.
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Симпатичный отвязный старый шлягер вот вспомнился
lyrics I'm crazy flowing over with ideas A thousand ways to woo a lover so sincere Love and hate, what a beautiful combination Sending shivers up and down my spine
For every Casanova that appears My sense of hesitation disappears Love and hate, what a beautiful combination Sending shivers up and down my spine
And the lovers that you sent for me Didn't come with any satisfaction guarantee So I return them to the sender And the note attached will read
How I love to hate you I love to hate you I love to hate you I love to hate you
Oh, you really still expect me to believe Every single letter I receive Sorry you, what a shameful situation Sending shivers up and down my spine
Ooh, I like to read a murder mystery I like to know the killer isn't me Love and hate, what a beautiful combination Sending shivers, make me quiver Feel it sliver up and down my spine
And the lovers that you sent for me Didn't come with any satisfaction guarantee So I return them to the sender And the note attached will read
How I love to hate you I love to hate you I love to hate you I love to hate you
And the lovers that you sent for me Didn't come with any satisfaction guarantee So I return them to the sender And the note attached will read
How I love to hate you I love to hate you
And the lovers that you sent for me Didn't come with any satisfaction guarantee So I return them to the sender And the note attached will read
How I love to hate you I love to hate you I love to hate you I love to hate you I love to hate you I love to hate you