El Greco (b. 1541, Candia, d. 1614, Toledo) A Boy Blowing on an Ember to Light a Candle (Soplon) 1570-72 Oil on canvas, 60,5 x 50,5 cm Museo Nazionale di Capodimonte, Naples
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
s@nja вот здесь: sanin-diary.diary.ru/p174647184.htm предложила флешмоб, участвовать в котором я поленилась, о чем ее честно предупредила, но один из пунктов этого флешмоба оказался заманчивым донельзя
Вот такой был пункт: Заказ - мужчина и музыкальный инструмент, и чтобы оба прекрасны. Что ж... О том, что ответов будет более одного, я тоже заранее предупредила
Этот список можно длить и длить, но будь в нем один музыкант или тысяча, он был бы неполон без Иэна Андерсона. Ian Anderson послушать Тут я выкладывала альбом 2003 года: www.diary.ru/~zhermen/p121132619.htm Ну и еще вот это, например:
Константин Лизогуб родился в Харькове (1985 г.). Окончил Художественный лицей при Харьковской Государственной Академии дизайна и искусств. В 2008 г. окончил Харьковскую Государственную Академию дизайна и искусств, факультет станковой живописи. С 2002 года работал в мастерской Е.И. Быкова, в творческом объединении "Боттега". Являясь членом Молодежного Союза Художников, с 2002 года Константин Лизогуб - участник многих украинских и международных выставок. Индивидуальная, сложная живописная техника, декоративная манера письма, совмещение различных направлений привлекают интерес к творчеству художника экспертов современного арт рынка. Автор смело идёт на эксперимент, включая в свои работы элементы случайности и неожиданности.
"Живопись - это космос, в хаосе которого есть свои закономерности."
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
Ingrid_R, добро пожаловать Располагайтесь Помните эту прекрасную даму с саксофоном?
Candy Dulfer - Lily Was Here (live at North Sea Jazz Festival 2011)
Guitar: Ulco Bed Rotterdam, The Netherlands July 9th 2011
Ну и еще, потому что трудно удержаться:
David Gilmour & Candy Dulfer - Shine on You Crazy Diamond
Pink Floyd - Shine On You Crazy Diamond. David Gilmour - Rick Wright - Nick Mason. Saxophone: Candy Dulfer. Knebworth, Hertfordshire, 1990. (from album "Wish You Were Here" 1975)
lyrics Remember when you were young, you shone like the sun. Shine on you crazy diamond. Now there's a look in your eyes, like black holes in the sky. Shine on you crazy diamond. You were caught on the cross fire of childhood and stardom, Blown on the steel breeze. Come on you target for faraway laughter, come on you stranger, You legend, you martyr, and shine!
You reached for the secret too soon, you cried for the moon. Shine on you crazy diamond. Treatened by shadows at night, and exposed in the light. Shine on you crazy diamond. Well you wore out your welcome with random precision, Rode on the steel breeze. Come on you raver, you seer of visions, come on you painter, You piper, you prisoner, and shine!
Очеретяний Кіт і Тоня Матвієнко - Зійшла зоря "Вашій увазі пропонується прем'єра маленької чумацької історії-медитації, за мотивами народної пісні "Зішла зоря" у виконанні Тоні Матвієнко та «Очеретяного кота» . Намалював цю історію козак Сашко Даниленко. Музичний дизайн Володі Войчишина. Склад музикантів: Андрій Войтюк (барабани), Володимир Войчишин (бас та музичний дизайн), Микола Доляк (піаніка), Роман Кріль (гітара, вокал, ідея проекту)".
текст Зійшла зоря ізвечора, да й стало світать. Зійшла зоря ізвечора, да й стало світать, Стали воли чумацькії в степу приставать, Стали його рідні браття в степу покидать. – Не кидайте, рідні браття, да й на чужині, Викопайте криниченьку да й на камені, Чи не прийде дівча – рибча по воду мені. Прийшла дівча, прийшла рибча, стала воду брать, Ой взяв чумак за рученьку да й став жартувать, Ой взяв єї за рученьку да й став пригортать. Прилетіла зозуленька да й стала кувать: – Годі, годі, чумаченьку, з дівчам жартувать, Ой час – пора до й озера солі набирать.
Художник-график, живописец, художник книги, сценограф. Член Союза художников СССР. Заслуженный художник РСФСР. Лауреат Государственной премии Карелии. Заслуженный деятель искусств Республики Карелия.
"Тамара Юфа и Карелия: в сознании многих эти слова связались накрепко — превратились в синонимы. Тамара Юфа и есть душа Карелии. Это не метафора — это реальность: чтобы так написать ландшафты, надо пережить все изнутри, почувствовать себя и камнем, и водой, и растением. Дар подобных перевоплощений, которыми владели наши предки, утрачен цивилизацией. Но Тамаре Юфа удалось восстановить его в полной мере, и она показывает это в своих картинах..." (Юрий Линник).
***
Тамара Григорьевна Юфа родилась в 1937 году в д. Колодезная Задонского района Липецкой области. В 1960 году окончила Ленинградское художественно-педагогическое училище им. В.А.Серова, приехала в поселок Ладва Прионежского района преподавать рисование и черчение в школе. Как художник, Тамара Юфа родилась именно в Карелии. Здесь же она нашла и благодарных, взыскательных зрителей. читать дальшеХудожника привлекает, в первую очередь, все то, что таит в себе красоту и поэзию. Руны карело-финского эпоса "Калевала" — образы, напевность, красота языка, ритм и музыкальность стиха — увлекли ее. "Калевала" стала главной книгой в жизни художницы, а иллюстрации к эпосу — определенной удачей в ее творчестве. Основные работы на эту тему — "Лоухи и дочь", "Айно", "Невеста Похъелы", "Лемминкяйнен в Похъеле", "Айно и девы озера", "Рунопевцы" и многие другие. Известность принесли Тамаре Юфа и иллюстрации к книгам. Савва Ямщиков вспоминает: "Книги, которые Тамара Юфа украшала в издательстве "Карелия", пользовались огромным спросом, мои друзья просили: "Ради Бога, привези из Карелии книги, которые оформила Тамара Юфа!". В оформлении художника вышли избранные руны "Калевалы" разных лет издания, а также многочисленные книги для детей. С особой любовью она оформила сказки — "Черная уточка" (1978), "Красавица Насто" (1968), "Зимняя сказка" З.Топелиуса (1967), "Три волшебных листочка" (1986) и другие. Успешно работает Тамара Григорьевна и как театральный художник. Ею были оформлены спектакли в Национальном театре Республики Карелия к драме Ю. Эркко "Куллерво" (1965), к спектаклям в Петрозаводском театре кукол, в Государственном академическом театре драмы им. А.С.Пушкина в Ленинграде (1978) к спектаклю В.Белова "Над светлой водой", а также в Государственном Латышском театре в городе Лиепая (1970-е гг.), в Рижском театре оперетты (1975). Тамара Юфа — участница Всесоюзных, Всероссийских и зональных выставок, а также зарубежных выставок в ГДР, Финляндии, Швеции, групповых передвижных выставок Академии художеств в Москве, Иркутске, Берлине, Тегеране, Швеции, Финляндии, Норвегии. С 20 апреля по 10 июня 2007 года в Музее изобразительных искусств РК работала персональная выставка Тамары Юфа с поэтическим названием "Песни любви и печали", приуроченная к юбилею художника. Ее произведения приобретены Карельским музеем изобразительных искусств и Карельским Государственным краеведческим музеем, Союзом художников РК, музеями Архангельска, Сыктывкара, Вологды, а также зарубежными коллективами Финляндии, США, Австрии. Тамарой Юфа созданы сотни работ в неповторимой, только ей присущей авторской манере письма. Произведения Мастера отличают оригинальность композиционных решений, поэтичность образов и изысканная гармония тонов. Тамара Юфа создала свой, уникальный, неповторимый стиль в изобразительном искусстве, построенный на выразительности изящных линий, сотканных в причудливый узор, объединяющий персонажей и природу в единое целое. Особо выделяются в творчестве художника образы карело-финского эпоса "Калевалы", а также иллюстрации к сказкам Пушкина, Андерсена и Топелиуса. О многогранности дарования Тамары Юфа свидетельствуют и ее работы в качестве театрального художника, а также автора костюмов для фольклорных коллективов. Более 20 лет Тамара Юфа по приглашению "Кантеле" создавала костюмы для ансамбля "Кантеле". Она разрабатывала художественные эскизы, работала с мастерами в пошивочных мастерских. Коллекция эскизов концертного костюма и украшений для артистов хора, оркестра, танцевального коллектива — "золотой" фонд ансамбля "Кантеле". И сегодня артисты "Кантеле" выходят на сцену в костюмах Тамары Юфа. (с)
Калевальская графика Тамары Юфа, ведущей карельской художницы, - это мир любви и страдания. Сны и слезы дев, мечты матерей, подвиги юношей... Строгие лица, тонкие руки, изящные движения, все сказочно красиво, даже убитая горем мать над трупом сына прекрасна. Мхи и травы плетут на холодных камнях завораживающие кружева. Цвета сдержаны. Линии лаконичны. Многие художники, иллюстрирующие "Калевалу", изображают ее героев могучими полубогами. И возвеличиваясь, герои приближаются к зрителю, раскрывая перед ним свои большие простые души. Герои Тамары Юфа, наоборот, удаляются от зрителя. За всей этой красотой, за всей этой декоративностью поведения они словно скрывают душевный хаос живых настоящих чувств. И возникает двойственность, противоречивость, так свойственная подлинному искусству. Прекрасные образы, удаляясь, рассеиваются, как прах, обнажая невидимые вечные души.
Екатерина Штанко - одна из известнейших и любимых украинских иллюстраторов - родилась в 1951 году в Симферополе. Окончила Киевский государственный художественный институт в 1979 году, факультет графики. В ее портфолио еще при Советском Союзе появилась иллюстрация таких книг как "Кобзарь" Тараса Шевченко, "Финские народные сказки", "Попелюшка", "Норвежские народные сказки". Сейчас Катерина активно сотрудничает с крупнейшим издательством детской литературы в Украине -"Абабагаламага". Смотрите и любуйтесь иллюстрациями к книге "100 казок".
Локапалы не пропадут. (с) Лапы в одну сторону, крылья - в другую, а ты сидишь с хвостом. (с)
WILL SAMPSON (to his son): "There are three ways to avoid criticism: say nothing, be nothing, do nothing…" УИЛЛ СЭМПСОН (сыну): "Есть три способа избежать хулы: ничего не говорить, ничего не делать, ничего собой не представлять..."
Выдержки из книги Wm Sampson: ART & Biography (by Zoe Escobar) / "Биография и живопись У. Сэмпсона" (Зои Эскобар, 2009 г.): http://www.beyondcuckoosnest.com/excerpts
смотреть дальше На бледно-голубой эмали, Какая мыслима в апреле, Березы ветви поднимали И незаметно вечерели.
Узор отточенный и мелкий, Застыла тоненькая сетка, Как на фарфоровой тарелке Рисунок, вычерченный метко,--
Когда его художник милый Выводит на стеклянной тверди, В сознании минутной силы, В забвении печальной смерти
Осип Мандельштам
В лесу по весне
В конце зимы
Зимний пейзаж
Первый снег
Туманное утро
Деревенский пейзаж
Лесной пейзаж с рекой (Золотая осень. Тихая речка). 1893 г. Холст, масло
Лесной пейзаж с водяной мельницей
Ручей в лесу
Заросший пруд
Полдень в лесу
Октябрь
Осень
Осень
пейзаж с прудом
Домик на опушке
Река на Украине
Теплый вечер
Взморье. Рыбацкие лодки
Иерусалим. Осень.
Самуил Маршак По горной царственной дороге Вхожу в родной Иерусалим И на святом его пороге Стою смущен и недвижим.
Меня встречает гул знакомый, На площадях обычный торг Ведет толпа. Она здесь дома, И чужд ей путника восторг.
Шумят открытые харчевни, Звучат напевы чуждых стран, Идет, качаясь, в город древний За караваном караван.
Но пусть виденья жизни бренной Закрыли прошлое, как дым, - Тысячелетья неизменны Твои холмы, Иерусалим!
И будут склоны и долины Хранить здесь память старины, Когда последние руины Падут, веками сметены.
Во все века, в любой одежде Родной, святой Иерусалим Пребудет тот же, что и прежде, - Как твердь небесная над ним!
1918
Волков Ефим Ефимович (1844-1920) — известный русский передвижник — пейзажист, посвятивший свое творчество главным образом воспеванию красоты природы северной и средней полосы России.
Ефим Ефимович Волков родился в Санкт-Петербурге в 1844 г. С 1866 по 1867 годы он учился в Рисовальной школе Общества поощрения художеств в Санкт-Петербурге, а с 1867 по 1870 на правах вольнослушателя посещал Императорскую Академию художеств. Удостоен званий не классного художника за "Вид в окрестностях Петербурга" в 1870 г. и действительного члена в 1895 г. Член ТПХВ ("Товарищество передвижных художественных выставок") с 1880 года и с тех пор выставлялся ежегодно.
Произведения художника имеются в собраниях Государственной Третьяковской галереи ("Болото", "Ранний снег", "Осень"), Государственного Русского музея, Иркутского областного художественного музея, Смоленского государственного музея-заповедника ("Туманное утро") и многих музеев России (Воронеж, Омск, Хабаровск и др.).
Жил и работал в основном в Петербурге и его окрестностях, однако в 1879 г. вместе с И.И. Шишкиным предпринял путешествие в Крым. Много путешествовал по России и за рубежом. В 1888 году по приглашению Великих князей Сергея Александровича и Павла Александровича в качестве художника-пейзажиста совершил путешествие на Средний Восток: по Турции, Сирии, Палестине, Египту и Греции. Работал также на Волге, в любимом И.И. Левитаном городке Плес.
Известен не только как пейзажист, но и как иллюстратор. В 1899 году Волкову "за известность на художественном поприще" было присуждено звание академика, но он продолжал экспонировать свои картины на передвижных выставках. B 1878 — 1918 годах его многочисленные работы регулярно выставлялись на выставках Товарищества передвижников, в деятельности которого он играл видную роль.
Довольно часто художник в своем творчестве варьировал мотив заросших берегов небольших рек, ручьев. Для работ Волкова характерен свободный, динамичный мазок, разнообразная фактура и, вместе с тем, простота изобразительного мотива.